Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 70 / 0 Reviews / 28 May 2014 at 01:54

renay
renay 70
Japanese



【CD販売に関して】 ※6月15日(日)日比谷野外音楽堂は除く
販売/予約受付スタート:各会場 開場の2時間前から(予定)

[特典1]
5月21日発売シングル『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』をご予約の方に以下の特典をプレゼント致します。

1枚予約・・・ご当地生写真(1枚) ※商品と一緒にお届け。
3形態同時予約・・・「記念撮影会」参加券(1枚)

「記念撮影会」の参加券をお持ちの方は終演後に開催される「記念撮影会」にご参加頂けます。

English

[About the Ticket Sale] *May 15th (Sun). Prices do not include Hibiya Open-Air Concert Hall.

[Special Benefit 1]
The following special benefit will given to customers who made an advance order the single, "Juujika ~The Movie 'Gakko no Kaidan -Noroi no Kotoba-' Ver.~" sold on May 21st.

If you ordered one CD, you will be given... Pictures of the real place appeared on the movie (one picture) *It will be shipped with the CD.
If you ordered all 3 kinds of CD, you will be given... "Photo Event" Entry Ticket (one ticket)

With this entry ticket, you can attend the Photo Event held after the end of the performance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。