Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 27 May 2014 at 21:40

pandarism
pandarism 53 中国青島生まれ。日本滞在歴12年。日本語能力試験1級。漢語普通話水平考試1...
Japanese



「記念撮影会」にご参加の方は、ご自分の携帯電話/スマートフォンでのメンバーの写真撮影が可能となります。

参加券には整理番号が記載されておりますので、参加前にスタッフの指示に従いその整理番号順に並んで頂きます。

スタッフの指示の元、整理番号順に複数人を1グループとし、グループ毎に撮影会にご参加頂きます。

Chinese (Simplified)



参加「纪念摄影会」的客人可以使用自己的手机或智能手机进行拍摄。

在参加券上会记有整理号码、参加前请按工作人员指示按照整理号码顺序进行排列。

在工作人员的指示下、会按照整理号码的顺序将多人分为一组,并按组参加纪念摄影会。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。