Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 27 May 2014 at 18:32

kulluk
kulluk 61 日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広...
Japanese


※お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。クレジットカード等でのお支払いはお受けできませんので予めご了承ください。

※対象商品をご予約頂いた際、全額前金にてお支払い頂きます。

※ご予約頂いた商品のお届け方法(店舗引取り/配送等)は各会場のCD即売ブースにてご確認ください。

※配送でのお届けをご希望された際は、商品代金とは別に送料もお支払いいただきます。

※ご予約頂いた商品の払い戻しは一切行いませんので予めご了承下さい。不良品は良品交換とさせて頂きます。

Korean

※ 지불 방법은 현금만 가능합니다. 신용카드 결제 등은 불가능하므로 미리 양해 바랍니다.

※ 대상 상품을 예약하실 때, 전액 선금으로 지불하셔야 합니다.

※ 예약하신 상품의 전달방법(점포 수령 / 배송 등)은 각 이벤트장의 CD 즉석판매 부스에서 확인하시기 바랍니다.

※ 배송으로 받기를 희망하시는 분은, 상품 대금과는 별도로 배송비도 지불하셔야 합니다.

※ 예약하신 상품의 환불은 일절 하지 않으므로 미리 양해 바랍니다. 불량품은 정상품으로 교환해드립니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.