Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 27 May 2014 at 18:26

kulluk
kulluk 61 日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広...
Japanese



※記念撮影会への参加券は当日の指定された時間のみの有効となります。

※スタッフがご案内した時間以外のアーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止です。

※当日のCD予約受付/販売枚数、各特典の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。

Korean

※ 기념촬영회 참가권은 당일 지정된 시간에만 유효합니다.

※ 스태프가 안내한 시간 이외의 아티스트 출연 중의 촬영 · 녹음 · 녹화 등의 행위는 금지입니다.

※ 당일의 CD 예약 접수 / 판매 매수, 각 특전 수는 한정되어 있습니다. 없어지는 대로 종료되므로 미리 양해 바랍니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。