Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / 0 Reviews / 13 Jul 2011 at 16:42
[deleted user]
55
Japanese
今日はお願いがありメールしました。
既に、加藤さんから聞いていると思いますが、当社でKタイプの販促用リーフレットを作成しています。
その際に、あなたの会社で撮影した添付写真を使用させて頂きたいと思います。そのため、写真のオリジナルデータを送って下さい。
リーフレットはほぼ完成していますので、今週中に写真を送って頂ければ助かります。
English
I'm writing to you to ask you today.
I think you've already heard from Mr./Ms. Kato, but we are creating K-type sales leaflet. We would like to use attached picture which we took at your company. Please send us the original picture data.
It's almost completed so it will be helpful if you send it in this week.