Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Chinese (Simplified) → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 25 May 2014 at 21:27

sanfordpoon
sanfordpoon 50 Growing up in Hong Kong, I have lived...
Chinese (Simplified)

已经门票售罄的最新巡演、DAICHI MIURA 2014年巡回演唱会 《艺人》的最后一站公演(东京国际会场)的一部分已确定将由尼可尼可直播独家播出!同时,在尼可直播期间限定网店还能够买到最新单曲《Anchor》的特别版本。

<播出时间>
2014/5/23(周五) 17:30~20:00
18:00~播放《DAICHI MIURA 2013年演唱会 -未知的门- in 横滨》DVD

※演唱会正式直播将于19:30左右开始。
(因公演状况等原因突然停止播放时请您谅解。)

Chinese (Traditional)

門票已經售罄的最新巡演、DAICHI MIURA 2014年巡迴演唱會《藝人》的最後一站公演(東京國際會場)的一部分已確定將由尼可尼可直播獨家播出!同時,在尼可直播期間限定網店還能夠買到最新單曲《Anchor》的特別版本。

<播出時間>
2014/5/23(週五) 17:30~20:00
18:00~播放《DAICHI MIURA 2013年演唱會-未知的門- in 橫濱》DVD

※演唱會正式直播將於19:30左右開始。
(因公演狀況等原因突然停止播放時請您諒解。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。