Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 23 May 2014 at 01:51

h-gruenberg
h-gruenberg 57 こんにちは。映画、一般、ビジネス、航空関係、ファッション、女性一般、翻訳し...
Japanese

はい、いつも誠にありがとうございます。
ベースの制作期間に3ヶ月も時間を頂戴しますので、勿論、分割でも問題ございません。
頭金で$A、 カスタムオーダーでベースが出来上がってから
残りの$Bと送料分をお支払頂ければ商品を発送いたします。




English

Yes. Thank you very much for your business.
Of couse we will accept payments since taking 3 months to make just only the base part.
When the custom ordered base is done, we'd like you to pay down payment $A first.
Then we will ship right away when we recieve the rest of payment $B plus shipping cost.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.