Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 1 Review / 22 May 2014 at 00:11

kimbio2
kimbio2 61 - 12 years of freelance translation/p...
Japanese

NEW SINGLE「Sweat / Answer」(2014.06.11)タイアップ決定!

Korean

NEW SINGLE「Sweat / Answer」(2014.06.11) 타이업(제휴) 결정!

Reviews ( 1 )

juah0703 53 日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。 ...
juah0703 rated this translation result as ★★ 13 Jun 2014 at 23:51

original
NEW SINGLESweat / Answer(2014.06.11) 타이업(제휴) 결정!

corrected
NEW SINGLE "Sweat / Answer" (2014.06.11) 제휴 결정!

This review was found appropriate by 0% of translators.

scarlet1990 scarlet1990 08 Jul 2014 at 21:25

NEW SINGLE 「Sweat / Answer」 (2014.06.11) 타이업 결정!

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「​TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。日付等の入力ミスにご注意下さい。