Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 May 2014 at 17:23

planopiloto
planopiloto 50 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
Japanese

5月14日から16日の3日間、コンラッド東京で「ジャパンゲーミングコングレス(JGC)」が開催される。

JGCは統合型リゾート(IR)とカジノ関連の会議。カジノ法制化の動きなどについて最新事情や市場性について語られる。主催のクラリオンイベンツ社によると、主な議題は下記の通り。

・どのような規制アプローチが期待される結果をもたらすのか?
・カジノが将来的に観光業界やエンターテイメント業界に及ぼす影響
・IR開発への投資の実態とアジアのゲーミング関連消費者
ほか

English

JGC, Japan Gaming Congress, will be held for three days during May 14–16 at Conrad Tokyo.

JGC is a congress regarding IR —Integrated Resort— and casinos. Trends on rule making process of casinos will be discussed regarding their cutting-edge situstion and marketability. According to the host company Clarion Events, the main agendas are:

- What approach will result in a desirable outcome?
- Further affection from casino to sightseeing and entertainment industries
- Actual conditions of investigation for IR development and gaming consumers in Asia
etc.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.