Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 May 2014 at 09:02

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

こんにちは
本日ご購入していただければEMSで配送致します。速くて5日~遅くて15日までには配送できると思います。

こんにちは
フランスへの配送は可能です。
この商品が限定されたものかはわかりませんが、こちらの商品の説明はすることができます。
下記説明です。

ASINコードとURLをありがとうございます。
こちらの商品は配送料金を固定しているため安くすることはできませんがアメリカには航空便で配送する予定です。
よろしくお願いします。


商品については
不織布で出来ています。
よろしくお願いします。

English

Hello,
If you place an order today, we will ship the item by EMS. The delivery may take five (5) days at the soonest or 15 days at the longest.

Hello,
We can ship the item to France.
We do not know if this item is limited version or not, but we can describe it.
The following is the description.

Thank you for giving us the ASIN code and URL.
Since the shipping charge of this item is fixed, we cannot give you a discount, by we will ship it by air to America.
Thank you for your understanding.


The item is made of non-woven fabric.
Thank you for your consideration.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.