Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 May 2014 at 06:54

German

wie gewünscht wurde Ihr monatliches Power-Anbieter-Abo beendet. Wir modifizieren automatisch Ihre Angebote (falls vorhanden), so dass die neue Gebührenstruktur auf Ihre aktuellen Angebote angewandt wird. Ihre Angebote werden zum Verkauf auf B angezeigt und wir berechnen Ihnen eine Gebühr pro erfolgreichem Verkauf von EUR 1,14 (EUR 0,99 für Anbieter, die von der Umsatzsteuer befreit sind) für jeden Artikel, der verkauft wird. Diese Gebühr fällt zusätzlich zu der kategoriebezogenen, prozentualen Verkaufsgebühr und der variablen Abschlussgebühr (falls anwendbar) an.


Japanese

ご希望のとおり、月極パワープロバイダー定期契約を終了いたします。
既存の掲載案件がある場合は、自動的に新料金体系に修正されます。
貴方の掲載内容は販売ページB項に掲載され、販売契約成立一件につき1,14EUR(法人非課税価格0,99EUR)の手数料が発生いたします。この手数料は、カテゴリー掲載手数料、販売価格比率料金と変動締結料金(該当する場合のみ)とは別で発生いたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.