Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 26 Apr 2014 at 01:01

English

I would like to follow up on the status of the outstanding payment due from your last order. A balance of $89.74 has not been received as of 04/25/14.

Japanese

貴方の最終注文分の支払い延滞分に関しての確認をしたいと思います。2014年4月25日に支払い予定となっていた89.74ドルの振込がまだされていません。

Reviews ( 1 )

jojo 61 speedy & straight
jojo rated this translation result as ★★ 26 Apr 2014 at 01:34

original
貴方の最注文分の支払い延滞分に関しの確認をたいと思います。2014年4月25日に支払い予定となっていた89.74ドルの振込がまだされていません。

corrected
貴方の最後の注文に対する未払い分についご連絡いたします。2014年4月25日現在,残金89.74ドルまだ届いていません。

Add Comment