Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 23 Apr 2014 at 19:37

tweet0
tweet0 60
English

For your last order, it would have been about $5.08 per pound. For other recent shipments it ranged between $4.22 and $6.42 per pound.

UPS Expedited shipping to you takes about one week and does not incur brokerage fees, only customs taxes.

This may still be too expensive compared to your MyUS forwarder. I think we should request that they do not open and repack boxes, as this could cause improper packing and damage. For future orders, I can include a note on all packages that they should remain in original packages for forwarding.

Please let me know if this sounds like a good solution. I can also quote you for UPS shipping for each order so you will have the cost to compare.

Japanese

あなたの最後の注文は、1ポンドに付き$5.08だっただろうと思います。他の最近の輸送は1ポンドにつき$4.22〜$6.42の範囲でした。
UPSの速達は大体1週間かかり、仲介手数料は無く、関税のみです。
これはあなたのMyUS運送会社に比べるとまだ高いかもしれません。私たちは不適当な梱包によるダメージを防ぐために彼らに荷物を開けて再梱包しないよう頼んだ方が良いと思います。これからの注文については、全ての荷物に当初の梱包のまま転送するようメモを添付することはできます。
これがいい解決策だと思えるようであればご連絡ください。あなたが金額を比較できるよう、私は各注文に対してUPS送料を見積もることも可能です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.