Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Chinese (Traditional) → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 23 Apr 2014 at 10:14

berlinda
berlinda 50  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
Chinese (Traditional)

2010年全國獨自巡迴、兩年連續出席日本最盛大的時尚秀「Tokyo Girls Collection」「Girls Award」,也在海外如台灣、上海、韓國、紐約、新加坡、倫敦、莫斯科等地舉辦演唱會。
2008年以來,在全世界超過180個以上國家都有撥出的NHK電視台的NHK WORLD音樂節目「J-MELO」擔任主持人。

Chinese (Simplified)

2010年全国独自巡回、两年连续出席日本最盛大的时尚秀「Tokyo Girls Collection」「Girls Award」,也在海外如台湾、上海、韩国、纽约、新加坡、伦敦、莫斯科等地举办演唱会。
2008年以来,在全世界超过180个以上国家都有拨出的NHK电视台的NHK WORLD音乐节目「J-MELO」担任主持人。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 繁体字>簡体字