Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Apr 2014 at 07:15

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English

0: level interrupt type
In this case, transition from H to L in INT terminal become occurring interrupt signal and INT
terminal will hold L level until interrupt is cleared.

1: pulse interrupt type
In this case, L pulse output in INT terminal become occurring interrupt signal and INT terminal
will not hold L level. Therefore we need not to clear interrupt flag(FLAG_P, FLAG_A). FLAG_P
and FLAG_A are cleared automatically in 1 clock (about 1.5us).

4.4.6. Intermittent operating function:

Enable to change intermittent operating periods by setting INTVAL [1:0]

Intermittent operating will be done during setting period in RES_A[2:0] and RES_P(Resolution/measuring
time) by the number of times set by INTVAL [1:0] register.

Japanese

0:電圧式割込みタイプ
電圧式割り込みタイプでは、INT端子の電圧がハイからローに変化したときが割込み信号が出力された状態で、割込み状態が解消されるまでローの電圧状態が保持される。

1:パルス式割込みタイプ
パルス式割込みタイプでは、INT端子に負のパルスが一回だけ出力される。
負パルス一回だけの出力のため、割込みフラッグFLAG_PとFLAG_Aは1クロック後(約1.5秒)に自動的にリセットされるので、リセットをする必要はない。

4.4.6. 測定間隔設定機能

INTVAL [1:0]を設定することにより、測定間隔を変更することができる。

ALSモードでの測定時間はRES_A[2:0]、PSモードでの測定時間はRES_P(測定時間)で設定することができ、測定間隔はINTVAL [1:0]レジスタを設定することにより変更することが出来る。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: an excerpt of a datasheet of a sensor