Translator Reviews ( Japanese → Native English )
Rating: 52 / 1 Review / 17 Apr 2014 at 13:06
羽毛布団に関して
いつも丁寧な対応ありがとう。
御社の羽毛布団に関して質問があります。
添付の写真を見てください。
お客様から写真のようなかたちで羽毛が日々少しづつ出てきて、
朝起きると体や頭にくっついていると連絡がありました。
縫製してある部分から出てきているのですが、
これは縫製による問題なのですか?
それともすべての羽毛布団でこのように出てきてしまうものなのですか?
昨日質問をしたベッドスカートに関して、
BOのフラットシーツと一緒ではなく先に送ってもらえますか?
よろしくお願いします
About the Duvet.
Thank you for your support as always.
I have a question regarding the duvet of your company.
Please kindly look at the attached photograph.
I was contacted by a client that the feathers gradually came out everyday just like in the photograph,
and there were some clinging on the body and head upon when he woke up in the morning.
The feathers came out from the sown area,
so is this a problem with the sewing?
Or would all the feathers eventually come out of the duvet?
And can you send the bed skirt that I have asked about yesterday separately before the BO flat sheet?
Thank you very much.
Reviews ( 1 )
original
About the Duvet.
Thank you for your support as always.
I have a question regarding the duvet of your company.
Please kindly look at the attached photograph.
I was contacted by a client that the feathers gradually came out everyday just like in the photograph,
and there were some clinging on the body and head upon when he woke up in the morning.
The feathers came out from the sown area,
so is this a problem with the sewing?
Or would all the feathers eventually come out of the duvet?
And can you send the bed skirt that I have asked about yesterday separately before the BO flat sheet?
Thank you very much.
corrected
About the Duvet.
Thank you for your support as always.
I have a question regarding the duvet of your company.
Please kindly look at the attached photograph.
I was contacted by a client that the feathers gradually came out everyday just like in the photograph,
and there were some clinging to his body and head upon when he woke up in the morning.
The feathers came out from the sewn area,
so is this a problem with the sewing?
Or will all the feathers eventually come out of the duvet?
And can you send the bed skirt that I have asked about yesterday separately before the BO flat sheet?
Thank you very much.
This review was found appropriate by 100% of translators.
sewn だ。。勉強になりました!!!