Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 16 Apr 2014 at 22:12

berlinda
berlinda 53  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
Japanese


身長: 181cm
血液型:B
出身地:東京都


SOLIDEMOのクッキングボーイ。
高校時代は野球部でピッチャーとして2008年夏季全国高校野球千葉県大会準優勝。
2012年8月 夏サカス KARAOKE SUPER AUDITION 2012グランプリ受賞をきっかけに、SOLIDEMOのメンバーとしてのチャンスを掴んだ。特技は洋食屋を経営する祖父譲りの料理。手作り弁当は絶品。

好きな言葉は"向上心"

Chinese (Simplified)

身高:181cm
血型:B
出生地:东京都

SOLIDEMO的烹饪男孩。
高中时代在棒球部作为投手,曾在2008年夏季全国高学棒球千叶县大会中荣获亚军。
2012年8月,在夏季Sacas KARAOKE SUPER AUDITION 2012中荣获了最高奖,并以此为契机,获得了作为SOLIDEMO成员的机会。特技是遗传经营西餐厅的祖父的料理。手制盒饭是绝品。

喜欢的话是"上进心"

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.