Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Chinese (Simplified) → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Apr 2014 at 12:11

baka
baka 50 よろしくお願いします!
Chinese (Simplified)

由当日工作人员引导。
※演出结束后举办。※活动结束后,返回时末班车的时间等,主办方概不负责。请确定好各事项再参加。

[特典2]
3月12日发售专辑『Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Discotheque』会按先到顺序给会场购入者一张明信片。
※明信片是带有松井宽和东京女子流的图案,印有松井宽设计的盖章。

Chinese (Traditional)

由當日工作人員引導。
※演出結束後舉辦。※活動結束後,返回時末班車的時間等,主辦方概不負責。請確定好各事項再參加。

[特典2]
3月12日發售專輯『Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Discotheque』會按先到順序給會場購入者壹張明信片。
※明信片是帶有松井寬和東京女子流的圖案,印有松井寬設計的蓋章。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
簡体字>繁体字