Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Apr 2014 at 00:28

miyagong
miyagong 50 *日本語学科卒業 *会社で日本語関係の仕事8年ぐらい勤めています
Japanese




http://supergirls.jp/news/20131002_3.html


◆UULAとは?
株式会社UULA(エイベックス・エンタテインメントとソフトバンクによる合弁会社)が運営するソフトバンクモバイルのスマートフォン向け総合エンタメアプリ。映画やドラマ、アニメなど豊富な映像コンテンツに加え、ミュージックビデオやアーティストのライブビデオなど、多彩な音楽コンテンツをラインナップ。

Chinese (Traditional)

◆UULA是什麼?
UULA公司(avex與SoftBank的合資公司)針對智慧型手機所開發的娛樂App。除了有電影、戲劇、動畫外,還有MV或藝人的實況轉播等多樣化的影音內容。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。