Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Chinese (Simplified) → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Apr 2014 at 17:45

sofree
sofree 50
Chinese (Simplified)


※按章和交换彩纸的截止日期是2014年6月30日。
【注意事项】
※送给成员的礼物无法直接接受,请转交给附近的工作人员。
※工作人员在引导的过程中或许会碰到您或者您的携带物。
※小学生以上的儿童在参加握手会时需要握手券。有陪同的情况下请注意。
※根据会场的具体状况,在有客人持有握手券排队等待的情况下,也有可能中止握手会。
事先说明,请理解。
※在会场内外发生的事故、被盗、遗失等,主办方·会场·演出者将不负任何责任。请保管好您的握手券和贵重物品。

Chinese (Traditional)

※按章和交換彩紙的截止日期是2014年6月30日。
【注意事項】
※送給成員的禮物無法直接接受,請轉交給附近的工作人員。
※工作人員在引導的過程中或許會碰到您或者您的攜帶物。
※小學生以上的兒童在參加握手會時需要握手券。有陪同的情況下請注意。
※根據會場的具體狀況,在有客人持有握手券排隊等待的情況下,也有可能中止握手會。
事先說明,請理解。
※在會場內外發生的事故、被盜、遺失等,主辦方•會場•演出者將不負任何責任。請保管好您的握手券和貴重物品。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
簡体字>繁体字