Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Apr 2014 at 03:29

weifenbach
weifenbach 52 Japanese girl who lives and works in ...
English

REMBRANDT / SIX-COLOR LITHOGRAPH:
1 REMBRANDT drawing printed in six-color lithography, single sided on special cream colored paper using a special texture technique meant to bring out the marks and erasures used in the original drawing; *SIGNED IN THE PLATE AND STAMPED IN THE PLATE * printed single sided on nice, cream colored stock

LAUTREC / PLATE-MARKED ETCHING / ENGRAVING:
1 LAUTREC beautiful engraving in blue and red ink on deckle edged Velin d'Lana with indented plate mark surrounding the image; printed single sided; published by Braun & Cie in Paris, France in 1951

PICASSO:
PICASSO lithographic color posters printed in 1964; the publisher set out to print these posters in the "near original" colors and the

Japanese

レンブラント / リトグラフ6色
レンブラントのドローイングをプリントした6色リトグラフは、表面に特別なクリーム系の着色を施した紙を使用して、オリジナルのドローイングに見られる特徴や消し跡まで特別な技術を用いて写し取っています。*プレートにサインあり。プレートにスタンプあり。*上質なクリーム色の塗料を使用した片面印刷。

ロートレック / プレートエッチング・彫版
赤と青のインクを用いてデッケルの跡が残るウール紙に美しい彫版印刷されており、周囲にはプレートマークが刻印されています。片面印刷。1951年プランス・パリBraun & Cie 出版

ピカソ:
1964年に印刷されたピカソのリトグラフィーカラーポスター。オリジナルの作品により近い色で印刷されています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 販売している絵画の説明文の翻訳依頼となります。