Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 44 / 0 Reviews / 14 Apr 2014 at 18:41

[deleted user]
[deleted user] 44 2005年より本や辞書で韓国語の勉強を始め、2007年より韓国語教室に通い...
Japanese

そんなayuの想いを実現すべく、
アーティストとしてのayuはもちろん、プライベートなayuもたっぷりお届けしちゃうワールドワイドなデジタルコンテンツが続々と新スタートします♥
★PC・スマートフォンでいつでもどこでも見れるWEB会報サービススタート!
24時間365日、ayuとつながっていられる、新たな魅力満載の"TeamAyu"に乞うご期待♪

Korean

그런 ayu의 마음을 실현할 수 있도록
아티스트로서의 ayu는 물론 사적인 ayu도 충분히 전달될 세계적인 디지털 컨텐츠가 속속 새 시작합니다 ♥
★ PC스마트 폰에서 언제 어디서나 볼 수 WEB회보 서비스 시작!
24시간 365일 ayu와 연결되어 있는 새로운 매력만 재의"TeamAyu"에 바람 기대 ♪

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。