Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Apr 2014 at 18:22

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
Japanese



楽曲制作では今年、ROCKミュージシャンでLUNA SEAのベーシストでもあるJ提供曲や、BaseBallBearの小出祐介作詞作曲、ボカロPの八王子Pやきくおなど幅を広げることに挑戦するなどのほか、メンバーソロでfeatボーカルとして参加しているMaltine Girls Waveなど、音楽活動も幅を広げていっている。

English

As for their musical activities, they will challenge expanding their scope; people such as J (rock musician and Luna Sea bassist), Yusuke Koide (BaseBallBear), Hachioji P (Pocaro P) and Kikuo will offer the music, and they will also perform with Maltin Girls Wave, which they have been joining as a solo member and featured vocalist. They are widening their range of musical activities.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。