Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Apr 2014 at 18:02

peper456
peper456 52 日本語は大学の講義を難なく受講できます。韓国語→日本語、日本語→韓国語どち...
Japanese


※記念撮影会への参加券は当日の指定された時間のみの有効となります。
※スタッフがご案内した時間以外のアーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止です。
※当日のCD予約受付/販売枚数、各特典の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。


※お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。クレジットカード等でのお支払いはお受けできませんので予めご了承ください。
※対象商品をご予約頂いた際、全額前金にてお支払い頂きます。

Korean

※기념 촬영회의 참가권은 당일의 지정된 시간에만 유효합니다.
※스태프가 안내한 시간이외의 아티스트 출연중의 촬영, 녹음, 녹화등의 행위는 일체 금지 입니다,
※당일의 CD예약 접수/ 판매매수, 각 튼전의 수에는 한도가 있습니다. 품절시에는 판매를 종료합니다. 미리 양해하여 주십시오.

※지불방법은 현금지불만으로 한정됩니다. 신용카드등을 이용한 지불은 불가능하오니 미리 양해하여 주십시오.
※대상상품을 예약하실때에는, 상품금액 전부 선불하여 주십시오.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.