Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 44 / 0 Reviews / 14 Apr 2014 at 18:02

[deleted user]
[deleted user] 44 2005年より本や辞書で韓国語の勉強を始め、2007年より韓国語教室に通い...
Japanese

主催:ローソンHMVエンタテイメント

【発売中チケット】

4/5(土) SHIBUYA AX
機材席開放につき、当日券を若干数販売いたします。

販売時間:17:30~
場所:当日券売場
料金:4,500円 (ドリンク代別)

4/6(日) SHIBUYA AX
機材席開放につき、当日券を若干数販売いたします。

販売時間:16:00~
場所:当日券売場
料金:4,500円 (ドリンク代別)

Korean

주최: 로손 HMV 엔터테인먼트

【발매중 티켓】

4/5(토) SHIBUYA AX
기재석 개방에 대해, 당일권을 약간수판매하겠습니다.

판매 시간: 17:30~
장소: 당일권매장
요금: 4,500엔(드링크값별)

4/6(일) SHIBUYA AX
기재석 개방에 대해, 당일권을 약간수판매하겠습니다.

판매 시간: 16:00~
장소: 당일권매장
요금: 4,500엔(드링크대별)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。