Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 14 Apr 2014 at 17:27

nuko
nuko 61 初めまして。오해성(Oh Hae Seong, オ・ヘソン)と申します。...
Japanese



④ソリトーーク!~第二回SOLIDEMO裏話トーク~
【日時】5/15(木)17:30~
【会場】渋谷DESEO  http://www.deseo.co.jp/contents/map.html
【内容】ありそうでなかったSOLIDEMOの裏話をメンバー8人のトークショー形式で。この日だけのDESEO特製スペシャルドリンク付き!
【人数】上限50名
【応募期間】4/7(月)10:00~4/30(水)23:59まで

Korean

④솔리 토ー크! ~제 2회 SOLIDEMO 뒷이야기 토크~
【일시】5/15(목)17:30~
【장소】시부야 DESEO  http://www.deseo.co.jp/contents/map.html
【내용】있을 법하면서 없었던 SOLIDEMO의 뒷이야기를 멤버 8명이 토크쇼 형식으로. 이 날만의 DESEO 특제 스페셜 드링크까지!
【인원수】최대 50명
【응모 기간】4/7(월)10:00~4/30(수)23:59까지

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。