Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 14 Apr 2014 at 18:28

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
Japanese

SOLIDEMOの新曲「ギミギミLOVE」が、
テレビ朝日ドラマ「私のホストちゃんS」テーマソングに決定しました!


■「私のホストちゃんS」概要

オンエア(関東ローカル)
2014年4月1日スタート 毎週火曜 深夜1時26分~1時56分
http://www.tv-asahi.co.jp/hostchan_s/

テレ朝動画(放送終了直後より無料配信)
http://www.tv-asahi.co.jp/douga/index.php


【キャスト】

Korean

SOLIDEMO의 신곡 [김미김미LOVE]가
TV아사히 드라마 [나의 호스트짱 S] 테마송으로 결정되었습니다!


■ [나의 호스트짱 S] 개요

온에어 (관동 로컬)
2014년 4월 1일 스타트 매주 화요일 심야 1시 26분~1시 56분
http://www.tv-asahi.co.jp/hostchan_s/

TV아사히 동영상 (방송 종료 직후부터 서비스 개시)
http://www.tv-asahi.co.jp/douga/index.php

[캐스트]

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。