Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 1 Review / 09 Apr 2014 at 11:09

nuko
nuko 61 初めまして。오해성(Oh Hae Seong, オ・ヘソン)と申します。...
Japanese

・3.シールド
上下にシールドが出るよ。敵の魔法も防げるんだ

・4.オールドファッション
威力は最強っ!だけど画面に1発しか出せないよ

・Wave
Waveは7.5秒に1進むよ。Waveが進むほど敵が強くなるんだ!

・実績の例
Easy - Wave10到達
難易度EasyでWave10に到達する
難易度EasyでWave10に到達しました

Korean

3. 쉴드
위아래로 쉴드가 생겨요. 적의 마법도 막을 수 있어요.

4. 올드 패션
위력은 최고! 하지만 화면에 한 발 밖에 쏠 수 없어요.

* Wave
Wave는 7.5초에 1 올라가요. Wave가 올라가면 적도 강해져요!

* 실적 예제
Easy - Wave 10에 도달
난이도 Easy로 Wave10에 도달하다
난이도 Easy로 Wave10에 도달했습니다

Reviews ( 1 )

ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
ikuko03 rated this translation result as ★★★ 10 Apr 2014 at 18:23

original
3.
위아래로 드가 생겨요. 적의 마법도 막을 수 있어요.

4. 올드 패션
위력은 최고! 하지만 화면에 한 발 밖에 쏠 수 없어요.

* Wave
Wave는 7.5초에 1 올라가요. Wave가 올라가면 적도 강해져요!

* 실적 예
Easy - Wave 10에 도달
난이도 Easy로 Wave10에 도달
난이도 Easy로 Wave10에 도달했습니다

corrected
3.
위아래로 드가 생겨요. 적의 마법도 막을 수 있어요.

4. 올드 패션
위력은 최고! 하지만 화면에 한 발밖에 쏠 수 없어요.

* Wave
Wave는 7.5초에 1 올라가요. Wave가 올라가면 적도 강해져요!

* 실적 예
Easy - Wave 10에 도달
난이도 Easy로 Wave10에 도달
난이도 Easy로 Wave10에 도달했습니다

Add Comment
Additional info: スマホアプリのカジュアルゲームのテキスト翻訳をお願いします。
気軽にプレイできて無料ですので、もし可能であればアプリの方も参照下さい。
Android: https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.happyelements.superlight.witchflight
iPhone: https://itunes.apple.com/jp/app/majokkofuraito/id826302514?mt=8