Translator Reviews ( Japanese → Spanish )
Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Apr 2014 at 01:48
Japanese
こんにちは
この度はお買い上げありがとうございます。
出荷前に在庫を確認したところ、在庫切れであることを確認しました。
大変申しわけありません。
当店は他ネットショップでの販売も行っている為、今後このようなことが
ないように細心の注意を払います。
今回は発送前ですので請求は発生していませんのでご安心下さい。
注文のキャンセルはアカウントページの購入履歴からキャンセルができます。
あなたのお力になれず本当に申し訳ありませんでした。
Spanish
Hola.
Gracias por su compra.
Hemos comprobado la existencia antes del envío y
resulta que no hay stock.
Lo sentimos mucho.
Ya que vendemos también en una tienda online, tendremos el máximo cuidado posible
para que no vuelva a ocurrir.
No se preocupe, no se ha realizado ningún cobro, ya que no se ha hecho el envío.
Podrá realizar la anulación del pedido en el historial de compra en la página de su cuenta de usuario.
Sentimos de verdad por no haber podido ayudarle.