Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 03 Apr 2014 at 19:45

[deleted user]
[deleted user] 52 As an in-house translator for marketi...
Japanese

2点質問があります。利用しているAPIはlast.fmとYouTubeですか?
あとトップページの検索やlast.fmの情報を他の言語にすることはできますか?

English

I have two questions for you. Are the API that you use last.fm and YouTube?
Also, is it possible that searching for top pages and information of last.fm are changed to the other languages?

Reviews ( 1 )

akihiro_12 56 Hi! I'm a 26 year old Japanese male w...
akihiro_12 rated this translation result as ★★★★ 03 Apr 2014 at 20:14

original
I have two questions for you. Are the API that you use last.fm and YouTube?
Also, is it possible that searching for top pages and information of last.fm are changed to the other languages?

corrected
I have two questions for you. Are the API that you use last.fm and YouTube?
Also, is it possible to translate the searching on the top page and information of last.fm to other languages?

change to other language → translate to other languageの方が自然かと思います。

Add Comment