Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Spanish )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Apr 2014 at 22:41

Japanese

5954

追跡番号を確認しましたがデータが更新されていません。
郵便局に調査を依頼しました。
しかし、これには時間がかかります。
新しい商品をおくりましょうか?


評価
Devolví el producto poco después de comprarlo y aún así me lo enviaron 15 días después, me lo cobraron y he tenido que pagar altos gastos de devolución




Spanish

Hemos revisado el número de seguimiento, pero todavía no actualizaron los datos.
Ya hemos pedido la investigación al correo, pero necesita más tiempo.
Quiere que se lo mandemos de nuevo?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.