Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 31 Mar 2014 at 16:11

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
Japanese

注文と違う商品が送られてきたので、正しい商品を送って下さい。

私達は3/10に"Meridian Sham King Navy"を注文しました。
しかし、送られてきた商品は"Meridian Sham Standard Navy"でした。
できるだけ早く"Meridian Sham King Navy"を2個送って下さい。
また、間違って届いた商品は返品したいのですが、送料を貴社で負担してもらえますか?

English

A different item than the one I ordered arrived, please ship the correct item.

We ordered a "Meridian Sham King Navy" on the 10th March.
However, you sent us "Meridian Sham Standard Navy"
Please ship 2 units of "Meridian Sham King Navy" as soon as possible.
I will return the mistaken items, will your company pay for the return shipping?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 米国にある仕入先に対してのメールです