Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 1 Review / 29 Mar 2014 at 02:35

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

CEOの清水は、名刺管理アプリEightのプロダクトマネージャをつとめ、ユーザ数を20万人に達成するまでにマーケティングも任されていました。エンジニアの宮本は、楽天の創業間もない頃から、サーバサイドの構築を任され、その後のサービスの拡大、チーフエンジニアとしてのマネジメントまでも任されていました。

English

200,000 users. Miyamoto, an engineer, was in charge of constructing the cyber side of Rakuten right after it was founded and was put in charge of management and service expansion as a chief engineer.

Reviews ( 1 )

tani1973 50 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973 rated this translation result as ★★★ 30 Mar 2014 at 16:55

前半が抜けています。

Add Comment