Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Mar 2014 at 15:31

taikafukui
taikafukui 50 韓国語から日本語への翻訳をしております。訳書一冊あります。
Japanese

[コメント]: コード内の TODO コメント。 これらは、コメントの最初の単語として TODO (または todo、Todo など) が表示されるコメントです。 コメントまたは単語 TODO を削除して、これらのコメントを削除できます。 これらのコメントは、ほとんど Visual Basic と C# のプロジェクトで使用されます。 C++ の TODO コメントは既定ではタスク一覧に表示されませんが、[ツール]、[オプション]、[テキスト エディター]、[C/C++]、

Korean

[코멘트]:코드내의 TODO코멘트. 이것들은 코멘트 처음 단어로서 TODO(또한 todo, Todo등)가 표시되는 코멘트입니다.코멘트 또는 단어 TODO를 삭제해서 이것들 단어를 삭제할 수 있습니다.이것들 코멘트는 거의 Visual Basic과 C#프로젝트에서 사용됩니다. C++의 TODO코멘트는 규정에 의하면 태스크 일람에 표시되지 않지만 [도구], [옵션], [텍스트 에디터], [C/C++],

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.