Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 25 Mar 2014 at 23:38

berlinda
berlinda 53  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
Japanese


約1 年ぶりの長い休止を経て、2010 年11 月末、音楽活動を自制していたYUNHO とCHANGMIN により、当面の間2 人による東方神起の再活動が発表された。
アジア全域で待ち望まれていた再始動!

Chinese (Simplified)

经过时隔约1年的长期停歇,2010年11月底,一直在自制音乐活动的YUNHO与CHANGMIN ,发表了暂时由表两人重新开始东方神起的活动。
整个亚洲地区一直翘首以待的再启动!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.