Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Mar 2014 at 12:44

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

商品ラベルに、ULマークが有るか、無いかで、
商品の品質に違いはありますか?
又、価格に違いはありますか?

English

Is quality of product different by whether UL mark is put on label of the product?

And is price of the product different?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.