Translator Reviews ( Russian → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Mar 2014 at 14:58
Тогда я ничего отсылать не буду,деньги бумажка а это вещь.Единственное за что я переживаю увидеть на eBay FEATHER No.90 в два а то и в три раза дешевле,представляете как будет обидно. (Или Вы собираетесь продавать оставшиеся 3шт. по существующей цене?)
Коли так получилось я бы хотел быть уверенным что приобретенный у Вас FEATHER No.90 оказался для меня дешевле где бы то не было.
Извините я новичок на eBay,смутно представляю взаимозачеты между участниками,если не трудно растолкуете подробно как нам с Вами разобраться.
И еще просьба не могу найти информацию о фирме,историю,почему такая цена,какой материал использовался,единственное что я понял это ручная работа - прав или нет?
Then I'm not going to return anything, money is just paper and this is a piece of work. Only thing bothers me is that I could run into the same item on eBay (FEATHER No.90), but two or three times cheaper, imagine what a pity it would be. (Do you plan to sell the other 3 items of this type in existing price range?)
Even, though, we're in this situation, I just wanted to be sure that the item I got from you (FEATHER No.90), I got for the best deal price in comparison to any other place.
Sorry, I'm new to eBay and hardly understand the intercommunication between sellers and buyers, if it is not too hard for you can you explain me in more detail how we can settle everything.
And one more thing. I can't find any information about the company (manufacturer), history, pricing details, and what material is it made of. Only thing I understood that it is handmade - am I right?