Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Jun 2011 at 21:01

capone
capone 50
Japanese

<調理場(キッチン)で必要なもの>
炊飯器、業務用冷蔵庫、業務用冷凍庫、寿司桶(飯台)、(寿司)ネタケース、ショーケース(ドリンク用、瓶ビール、オレンジジュース、コーラなど)、巻き簾(太巻き用、細巻き用)、包丁、まな板、砥石、寿司下駄、調理用はさみ、はかり、うろこぬき、ほねぬき、玉子焼き用のばん、製氷機、コールドテーブル、業務用電子レンジ、流し台、ボウル、水切り用野菜、鍋、はけ、ミキサーなど。

English

< One which is necessary in the cookery ( the kitchen ) >
The rice cooker, the professional refrigerator, the professional freezer, the sushi tub ( the dinner table ) fish case ( sushi ), the showcase ( drink, the bottled beer, the orange juice, coke and so on ) volume bamboo blind ( the rice and sea weed roll, the slender roll ), the kitchen knife, the chopping board, whetstone,the sushi Japanese wooden clogs, the food scissors, the meter, the scaling, boned, the board, the ice machine for the omelet, the cold table, the professional microwave oven, the sink, the bowl,the basin, draining vegetables, a pan, sell, a mixer and so on.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.