Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 26 Feb 2014 at 09:09

kirschbluete
kirschbluete 64 こちらでの翻訳経験は約6年になりました。 品質の高い翻訳を提供できるよう...
German

AZ
Kunde hat den Artikel beim oll liegenlassen seit Anfang Januar damit er zum Absender retour geschickt wird. Bislang erfolgt keine Erstattung und der Email Verkehr durch den MP ist kaum zu verstehen.

Japanese

AZ
お客様は、 1月初旬以来商品を税関に置いたままにされておりました。そのため、商品は発送元に返送されます。今までのところ、払い戻しの実施やマーケットプレイスを通したメールのやりとりがされているのか、確認が難しい状況です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.