Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Feb 2014 at 04:07

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

KART
Most KART DJs are male, and they aren’t particularly young – almost 60% are aged between 25 and 39. Most live in the USA, with a significant number also living in Germany and the UK.
KART DJs play mainly EDM and electronic music. Over 70% of KART DJs play house, over 50% play techno. Other popular (over 20%) genres are dubstep, drum and bass, and hip hop.
Over half of KART users have been DJing for over five years.
Almost 60% of KART DJs describe themselves as advanced users.
Just over 10% of KART users are professional DJs, but more than 50% earn some money as a DJ.
Brand identity and design are key purchase factors for many KART users. Build-quality, feature range and value for money are more important, though

Japanese

KART
KARTの大半のDJは男性で、特に若年でもなく6割近くの年齢層は25歳から39歳です。大半はアメリカ合衆国居住者ですが、ドイツ、イギリスの居住者もかなりいます。KARTのDJは主にEDMと電子音楽を演奏します。KARTのDJの7割以上はハウスミュージックを演奏し、半数以上がテクノミュージックを演奏します。他の人気じゃンス(2割以上)はダブステップ、ドラム、バス、ヒップホップです。 KART ユーザーの半数以上は5年以上のDJ経験があり、KARTのDJの6割近くが上級レベルのユーザーであると自負しています。
プロのDJはKARTユーザーの1割程度に過ぎませんが、半数以上はDJとして収入を得ています。
多くのKARTユーザーにとって購入の決め手はブランド・アイデンティティーとデザインですが、ビルドクォリティー(製品の品質)、機能の幅広さ、コストパフォーマンスはさらに重要な要素です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: マニュアル翻訳になります。