Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Feb 2014 at 22:55
Japanese
我々の考えを理解してくれて有難う。
勿論、我々はこの前説明してもらった提案内容については理解しているので、詳細について確認が必要なときは別途連絡をさせてください。
諸々回答をいただき有難うございます。
弊社のDue Diligenceに必要な資料の準備状況はいかがでしょうか。
可能であれば、既にABC社と締結しているNDAをベースに資料を送付いただきたい。
English
Thank you for understanding our thinking.
Needless to say, we understood your previous suggestion. Please let me know if you need to confirm the detail.
Thank you for your answers.
How about the progress of documents that is needed Our Due Dillgence?
Please send it based on NDA about ABC if possible.