Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Feb 2014 at 22:28

Japanese

no84203

ただし夜景が眺められるのは北展望室(原則)となっています。

アイ・リンクタウン展望施設(千葉県・市川市)

地上150mからの東京の夜景は絶景としか言えないでしょう。
夕暮れ時には遠く富士山も見える事が出来ますので、時間を見計らって出かけると楽しさ倍増でしょう。

朱鷺メッセ(新潟県・新潟市)

地上125mから眺める景色は日中は佐渡島まで見えます。夜になると新潟の夜景が華やかに彩ります。

富山市役所(富山県・富山市)

English

no84203
However, you can only see the night view from the north observatory room (in principle).
I-link town observatory amenity (Ichikawa city, Chiba Prefecture)
The night view of Tokyo from 150 meters above the ground can be said nothing but a superb view.
At the sunset, you can see Mt. Fuji in the distance, so you can enjoy even more if you go out calculating time.
Toki Messe (Niigata city Niigata Prefecture)
You can overview Sado Island from 125 meters above the ground in the daytime. At night, you can enjoy the brilliant night view of Niigata.
Toyama City Hall (Toyama city, Toyama Prefecture)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.