Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Feb 2014 at 20:24

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

go83105

竣工当時からほとんどかわっていない。

御堂筋の中心に建てられた大丸心斎橋店は大阪のランドマークのひとつでした。

ニューヨークのようなイルミネーション。

クリスマスの季節にはイルミネーションが点灯して厳かな雰囲気になります。

5.旧ダイビル本館

2013年に再築されたオフィスビル。

竣工:1925年
当時としては最新のオフィスビル。

1926年に渡辺節の設計で建てられた、ネオ・ロマネスク様式の大規模なビルディング

旧館の外装パーツをほとんど再利用している。

English

It has hardly been changed since completion.

Daimaru Department Store Shinsaibashi Branch, which was built in the middle of Midosuji, was one of landmarks of Osaka.

The illumination is similar to the one in New York.

On Christmas season, illumination is lighted where it is solemn.

5. Old Daibuilding Main Building
It is an office building that was reconstructed in 2013.

Completed: 1925
It had been the newest office building at that time.

It is a large building by Neo Romanesque style, which was constructed by design of Takashi Watanabe in 1926.
Almost all the parts outside of old building are reused.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.