Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Feb 2014 at 12:47

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

リゾートMICEの内覧会~万国津梁館

沖縄を代表するコンベンション施設「万国津梁館」は3月12日、同館で「第3回万国津梁館MICE内覧会2014」を開催する。

内覧会はMICE開催を検討する企業に向けて、亜熱帯の自然特性を活かしたリゾート型MICEを五感できる場を提供する。

参加費は無料、申込締切は3月5日までとなっている。
詳細については、同館のウェブサイトを参照すること。

日 時:3月12日(水) 15:30~19:00
会 場:万国津梁館
参加費:無料
申込締切:3月5日(水)

English

Private viewing of Resort MICE~Bankoku Shinryokan

”Bankoku Shinryokan" that is convention hall representing Okinawa holds "3rd Bankoku Shinryokan MICE Private Viewing 2014" on March 12th.

For corporations which consider to hold MICE, the private viewing provides a place where resort type MICE can be felt in 5 senses by using natural characteristics of subtropical weather.

The admission is free. Deadline of application is March 5th.
For details, please see website of Bankoku Shinryokan.

Date and time: March 12h(Wednesday) 15:30~19:00
Place: Bankoku Shinryokan
Admission: Free
Deadline of application: March 5th(Wednesday)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.