Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Feb 2014 at 01:22

[deleted user]
[deleted user] 50
English

E2731
Please can you send me the address in which to send my receipt for £20.89p.
For which I had to pay customs ASAP.
If I do not receive the address at the latest tomorrow 20th Feb I will be forced to contact
the Amazon Team and post feedback on your website explaining my problems.
You should have found out what import tax you need to pay before sending the parcel
rather than waiting to get caught by a random check !!!
I don't accept that you were unable to know how much this was before you sent my parcel.

Japanese

20.89ユーロ分のレシートの送り先の住所を送って頂けませんか?関税を早急に払わなければなりませんので。
もし2月20日の明日中に住所を受け取らなかった場合、アマゾンチームに強制的に連絡を取らされることとなり、あなたのウェブサイトに私の問題を説明し、フィードバックすることとなります。
何の輸入税金を払う必要があるのかを、ランダムチェックに捕まるのを待ってるより、percelを送ることを先に確認しとくべきでしたね。
あなたがこれがいくらだったかを私のpercelを送る前に知ることができなかったなんて認めません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.