Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 16 Feb 2014 at 14:55

Japanese

al84701

ケイティーペリーに憧れて?!カラフルでフェアリーな日本のファッションブランドを紹介!
ケイティーペリーのような世界観を表現!

お菓子みたいな色あいで妖精気分♪

パステルカラーに子猫のプリント。
まるで妖精になった気分♪



流れるハートをモチーフにしたメルヘンなマフラーなどオリジナル商品もカワイイ。


古着のニットにデニムとカラフルなタイツを合わせてフェアリーな色合いで全身をコーディネート!
高円寺にあるかわいい古着屋spank!

沢山の色の中から自分の好きな色をチョイス!

English

al84701

Longing for Katy Perry? ! Introducing the colorful fairy-like Japan fashion brand!
It expresses a view of the world, such as Katy Perry!

Fairy mood in candy-like color shades ♪

A pastel color kitten print.
A fairy like mood♪

Original and cute products such as marchentic mufflers with flowing hearts motif.

Old clothes with combined denim and colorful tights knitting with fairy color shades that coordinate wit the whole body!
A cute vintage clothing store spank in Koenji!

Choose your favorite colors among the vast colors available.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.