Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Feb 2014 at 23:05

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
Japanese

万年筆の使用方法。お買い上げ後ご使用の際は、添付のインクを差し込んでご使用ください。初めてカートリッジを差し込む時は、軸を外しペン先を下に向けた状態でゆっくりと右に回しながら先端のステンレスボールがインク内に落ちるまで深く差し込んで自然な浸透で書き出せるまでお待ちください。次回からは、ペン先を上に向けて差し込んでください。カートリッジは、プラチナカートリッジインクSPSQ-400(1箱10本入り)・SPN-100A(1袋2本入り)をご使用ください。

English

How to use a fountain pen. When using the pen after the purchase, use the pen by inserting it to the attached ink. When loading the cartridge for the first time, detach the pen holder, give it a rightward turn while you keep the tip downward, insert the cartridge deeply until the stainless steel ball drops into the ink, and wait until the ink infiltrates naturally. From the next time, insert the cartrige while you keep your tip upward. Use Platinum Cartridge Ink SPSQ-400 (10pcs/ box) or SPN-100A (2pcs/bag) for the cartridge.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.