Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 13 Feb 2014 at 15:23

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

日本人が必ず癒されるもの…それが温泉です

日本人は、仕事や勉強に疲れると、皆温泉に行きたがります

ゆっくり湯に浸かって、木々や星空を見ていると、不思議と心が安らいでいくんです

「けれど、温泉地でしか味わえないなんてわざわざ行くのも面倒だ」

そう思っている方がいたら、それは間違いです

実は温泉を気軽に味わえる、温泉の素、というものがあります

それがコチラ↓


これをお湯に入れるだけで、
日本の温泉と同じような効能が味わえるんです

あなたも湯船にこの温泉の素を入れて、
ゆっくり星空を眺めてみませんか?

English

What heals the Japanese… that is a hot spring.
Japanese people want to go to hot springs when they feel tired of studying or working.
When you watch trees and the starry sky while relaxing in the hot water, somehow you feel rested.
"But I can't be bothered to experience something you can only in a hot spring."
If you think so, you are wrong.
There is something called the essence of a hot spring, which makes you enjoy a hot spring anywhere.
This is it.
Just pour this into your bath and enjoy the effect of a Japanese hot spring.
Why don't you put the essence of a hot spring in your bathtub and gaze at the starry sky?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.