Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / 1 Review / 12 Feb 2014 at 13:58

English

For those seeking a tech job in China, this site has everything covered

There’s no shortage of online job finder sites in China – from ChinaHR to 51Job to Zhaopin – but that’s not stopping a Chinese startup from entering this space. That’s because figures show many countries have more tech jobs than there are computer science students, making IT jobs an important niche. And so Nashangban is a jobs site dedicated to such jobs, featuring open positions at top web giants like Baidu, Sina Weibo, Alibaba, and UC Web.

Japanese

中国でテック系の仕事を探しているなら、このサイトは全て網羅している

中国には、ChinaHRから51JobやZhaopinまで、オンライン求人検索サイトはいくらでもあるが、中国のスタートアップは、次々にこの分野に参入している。その理由として、統計が示すように多くの国でテック系の仕事数が情報科学科の生徒数より多く、IT系の仕事が重要な部分を担うようになった事が挙げられる。つまりNashangbanは、その分野に特化したジョブサイトであり、ウェブ大手Baidu、Sina Weibo、AlibabaやUC Web等の求人を扱っている。

Reviews ( 1 )

tani1973 61 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973 rated this translation result as ★★★★★ 12 Feb 2014 at 21:30

いいと思います。とくにタイトルがよかったです。

nobeldrsd nobeldrsd 14 Feb 2014 at 11:17

有難うございます。

Add Comment
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/china-tech-jobs-site-nashangban/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。