Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Feb 2014 at 10:51

shihpin
shihpin 61 (日本語は英語の後です。Japanese follows English ...
Japanese

消費型アプリ内課金の払い戻しを検知する方法について

レシート情報をサーバに保存しておき、定期的に検証サーバに問い合わせ、レスポンスの「cancellation_date」に値が入っていたら払い戻しされたと考えて問題ないでしょうか?この方法が正しい場合、検証サーバにはどれくらいの頻度でリクエストを送って問題ないでしょうか?

別の方法がある場合はご教示いただけると助かります。

English

How to detect reimbursement of in App purchase of consumable app

If I save the refund information, inquire to validation server periodically, and if there is a value inside cancellation_date of response, can I consider it reimbursed? If this method is correct, how often can I send the request to validation server?

If you know of other methods, please tell me.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: iPhoneアプリ開発に関する質問文です。

消費型:consumable
アプリ内課金:In App Purchase
払い戻し:refund
レシート検証:Receipt Validation

関連しているURL
「How does Apple notify iOS apps of refunds of in-app purchases (IAP)?」
http://stackoverflow.com/questions/6439482/how-does-apple-notify-ios-apps-of-refunds-of-in-app-purchases-iap